Poesia: Walt Whitman - Hojas de Hierbas - Canto a mi mismo - 7 - Vengo de Paumanok - Poema 10 al 12 - Links

Posted by Ricardo Marcenaro | Posted in | Posted on 5:31





10
Sabe que, sencillamente, nada más que para dejar caer en la tierra los gérmenes de una religión más grandiosa,
Yo entono los cantos que siguen, cada cual para su especie.
¡Camarada mío!
A fin de que tú compartas conmigo dos grandezas, y una tercera que se eleva, incluyendo las que aún son más resplandecientes,
La grandeza del Amor y de la Democracia, y la grandeza de la Religión.

Mezcla para mí, lo invisible y lo visible,
Misterioso océano en el que los ríos se vacían,
Profético espíritu de las cosas materiales que alrededor mío
se agitan y conmueven,
Seres vivientes, identificados indudableniente con nosotros, que nos rodean en el aire, y a los cuales no conocemos,
Contacto diario y de todas las horas que no quiere abandonarme
Y al que yo echo mano cuando las necesidades lo exigen.
No es el que, desde la infancia, me besa con su cotidiano besar,
No es lo que me rodea y me abraza,
Lo que a él me liga.
Ni siquiera lo que me liga a los cielos y a todo el mundo espiritual
Después de lo que ellos me han hecho, inspirándome los temas.

¡Oh! ¡Qué temas,- la igualdad! ¡Oh, divino término
medio!
Melodiosos bajo el sol, penetrando en mí como ahora, o al
mediodía, o al declinar el día,
Acentos musicales flotando a través de los siglos, y llegando
ahora hasta aquí,
Yo me aferro a vuestros irregulares acordes y composiciones,
los agrego, y, gozoso, los trasmito a los que
marchan adelante.





11
Cuando realizaba yo, en Alabama, mi paseo matinal,
Vi a la hembra del pájaro-mentiroso echada, en su nido, entre las zarzas, empollando.
Yo vi también al macho,
Yo me detuve para escucharlo mientras hinchaba su pecho y cantaba alegremente.

Y mientras estaba allí, se me ocurrió que no se hallaba allí sólo porque cantaba,
No sólo por su compañía, ni por él mismo, ni por todo cuanto los ecos repetían,
Sino por algo más sutil, más clandestino, más lejano,
Un precepto transmitido, un don oculto para aquellos que van a nacer.




12
¡Democracia! Muy cerca de ti hay ahora una garganta que se hincha y canta alegremente.

¡Mi mujer! Por la progenie que está más atrás de nosotros y por la que nos sucederá,
Por los que aquí miran y los que han de venir,
Yo, entusiasmado de estar listo para ellos, haré brotar ahora cantos más fuertes y altivos como jamás fueron escuchados sobre la tierra,

Yo compondré el canto de las pasiones para entonarlo en el camino,
Y compondré vuestras canciones, criminales fuera de ley, porque yo os mido con ojos fraternales, y yo os llevo dentro de mí como a todos.

Yo compondré el verdadero poema de los ricos,
A fin de ganar para el cuerpo y el espíritu todo cuanto
sigue siendo fiel y avanza, y no está perdido para la muerte;
Yo desparramaré el egotismo y lo mostraré en el fondo de todo, y seré el bardo de la personalidad,
Y yo mostraré al hombre y a la mujer que uno y otra no es igual al otro.
¡Órganos sexuales y actos sexuales! concentraos en mí, porque resuelto estoy a decirlo con voz valiente y clara, a fin de probar que sois gloriosos,
Y demostraré que no hay imperfecciones en el presente, y que no podrá haberlas en el futuro,
Y demostraré que de todo cuanto a alguno le ocurre pueden obtenerse buenos resultados,
Y demostraré que no puede ocurrir nada más bello que la muerte.
Y ensartaré mis poemas como en un hilo, ya que el tiempo y los acontecimientos son coherentes,
Y que todas las cosas del universo son profundos milagros, cada uno más profundo que otro cualquiera.

Yo no compondré poemas con referencia a las partes,
Pero yo compondré poemas, canciones, pensamientos, con referencia al conjunto,
Y yo no cantaré lo que se refiere a un solo día, sino lo que se refiere a todos los días,
Y no compondré un poema ni la mínima parte de un poema que no haga referencia al alma,
Porque, habiendo contemplado los objetos del universo, compruebo que no hay ninguno, ni la más ínfima parte de ninguno, que no tenga referencia con el alma.




Poesia: Walt Whitman - Hojas de Hierbas - Canto a mi mismo - 7 - Vengo de Paumanok - Poema 10 al 12 - Links




Links: 



Ricardo M Marcenaro - Facebook

Operative blogs of The Solitary Dog:

solitary dog sculptor:
http://byricardomarcenaro.blogspot.com

Solitary Dog Sculptor I:
http://byricardomarcenaroi.blogspot.com

Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas:
marcenaroescultor@gmail.com

For:
contact me,
submit materials for publication,
proposals:
marcenaroescultor@gmail.com

Diario La Nación
Argentina
Cuenta Comentarista en el Foro:
Capiscum

My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.

Thanks :)

Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.

Gracias :)

 

Comments (0)

Publicar un comentario